The Hand of Destiny apporte la culture Lucha Libre authentique à la bande dessinée

La main du destin

(Crédit image : J. Gonzo (Image Comics/Top Cow Productions))





Plongez dans la culture vibrante de l'authentique Lucha Libre avec la prochaine collection de bandes dessinées La main du destin .

La main du destin

(Crédit image : J. Gonzo (Image Comics/Top Cow Productions))



Je suis chaud pour dessiner le livre de non-fiction La Voix de M.A.Y.O. : Tata Rambo , Chicano écrivain / artiste J. Gonzo a créé une lettre d'amour au sous-genre complexe et passionné de lutte professionnelle de Lucha Libre qui a tout ce qu'un fan de super-héros voudrait:: un héros, un méchant, des conséquences et de superbes costumes.

La Mano del Destino est une histoire faustienne d'un luchador (lutteur) qui est privé de tout ce qui lui est cher et doit se battre par en dessous pour retrouver sa vie - avec vengeance. Mais quand il conclut un accord sinistre pour rendre le chemin du retour un peu plus facile, tout cela pourrait revenir le mordre (et aggraver les choses).

Gonzo a initialement auto-publié une version sérialisée de La Mano del Destino qui a été vendue DIY, mais maintenant il s'est associé à Image Comics et Top Cow Productions pour une édition de poche de 240 pages qui sera mise en vente le 25 mai. Avec une copie préalable en main et la date de sortie en route, Newsarama a parlé avec Gonzo de sa maison de Phoenix, en Arizona, du livre (et du héros) El Mano del Destino et de la culture vibrante de Lucha Libre qu'il représente.



Newsarama : Gonzo, qui est La Mano del Destino au début de cette bande dessinée - avant qu'il ne conclue un accord avec un démon proverbial ?

J. Gonzo

(Crédit image : Image Comics)



J. Gonzo : Nous voyons à travers des flashbacks que la Mano del Destino était un enfant de la rue orphelin nommé Ernesto qui vivait près des échelons inférieurs du système de classe mexicain des années 40. À travers diverses circonstances, lui et son frère aîné sont envoyés vivre avec le don de leur ville natale (patriarche riche et propriétaire terrien) qui est également un petit tyran connu sous le nom d'el General.

Après un certain temps sous la garde d'el General, il y a un incident qui amène les deux garçons en prison et Ernesto voit pour la première fois quelle est sa véritable situation dans la vie et son frère meurt pendant son incarcération. Après sa sortie de prison, Ernesto (avec son physique désormais affiné par des années de dur labeur) décide de gagner sa vie en tant que luchador.

Il évite la corruption du sport et, au fil du temps, devient un champion populaire bien-aimé - il est bon et gentil. Ernesto se voit offrir un pot-de-vin pour plonger et refuse, mais ses amis sont trop heureux de prendre l'argent pour trahir Ernesto, tendre une embuscade et le démasquer sur le ring.



C'est dans les moments honteux après sa trahison et son démasquage que son accord est signé.

Nrama: Un luchador démasqué - surtout contre sa volonté et non là où il le met en jeu dans un match - est l'une des choses les plus viles qui puissent être faites dans la culture Lucha libre. Qu'est-ce que cela signifie pour la Mano del Destino ?

Gonzo : Pour le luchador, c'est un anéantissement complet de soi. Pour la Mano del Destino, en particulier, c'est une insulte qui ne peut être laissée sans vengeance.

La main du destin

(Crédit image : J. Gonzo (Image Comics/Top Cow Productions))

Il n'y a pas d'identité au-delà du masque ; chaque victoire, chaque défaite, chaque titre et chaque fan qu'Ernesto avait atteint sont intrinsèquement tissés dans les fils de ce masque - et ils sont tous maintenant partis. La tradition sacrée du luchador dit qu'il ne pourra JAMAIS redevenir ce personnage ; lorsque le masque se détache, le sort est rompu et ne peut être réparé.

Compte tenu de l'histoire d'Ernesto d'être marginalisé et ostracisé, sa personnalité de champion et l'adoration de ses fans étaient le seul véritable amour qu'il ait jamais ressenti - et il lui a été enlevé par la cupidité et la trahison. C'est un destin bien pire que la mort pour lui.

Nrama : Qui est ce promoteur qui lui propose ce 'pacte avec le diable' pour se venger de ceux qui l'ont démasqué... et qu'en retire-t-il exactement ?

La main du destin

(Crédit image : J. Gonzo (Image Comics/Top Cow Productions))

Gonzo : Le promoteur est un opportuniste avisé et un manipulateur acharné. Il voit la volonté de vengeance d'Ernesto et sait qu'il peut en tirer beaucoup d'argent. Il donne à Ernesto la nouvelle identité de la Mano del Destino et des pouvoirs mystérieux pour se venger, MAIS il limite l'utilisation directe de ce pouvoir sur la cible de la rage de La Mano.

Au lieu de cela, le Promoteur sait que les limites du pouvoir obligeront La Mano à gravir les échelons des rudos (méchants luchadores) match après match et le Promoteur réalisera un profit sur la porte et les droits de diffusion de chaque combat. Il a besoin que ce soit un voyage long et ardu pour maximiser ses profits.

On apprend aussi, au fil de l'histoire, que sa manipulation n'est pas uniquement focalisée sur la Mano et que le mystérieux Promoteur n'est pas sans agenda personnel.

Nrama: Quels sont exactement les pouvoirs que la Mano obtient?

Gonzo : La Mano se dote d'une nouvelle identité, d'une force redoutable et surnaturelle, et d'un promoteur prêt à lui réserver des matchs pour défier les artisans de sa trahison. Cette affaire attire également les conseils d'un mentor (G.G.) qui semble aider la Mano à naviguer dans l'étrangeté de sa nouvelle situation difficile.

La main du destin

(Crédit image : J. Gonzo (Image Comics/Top Cow Productions))

Et, si je suis honnête, il fait valider sa colère à un moment où il en a le plus besoin - une figure d'autorité et une certaine importance apparaît et dit 'Tu as raison d'être en colère, et je vais t'aider à alimenter cette juste indignation.

Nrama: J'apprécie vraiment votre design pour la tenue de la Mano. Comment cela s'est-il passé pour vous ?

Gonzo : Je voulais que le masque soit un design classique de luchador, mais qu'il ait un 'troisième œil' dessus - pour représenter la notion d'illumination. Je voulais aussi que l'œil soit assis dans la paume d'une main - 'La Mano del Destino' signifie littéralement 'main du destin' et l'histoire ne concerne pas seulement le personnage de la Mano del Destino, mais aussi le rôle de la 'main du destin' dans sa vie.

De plus, le Hamsa (main avec œil) est un sceau assez universel ; on en trouve des versions dans de nombreuses cultures et cela signifie presque toujours soit «l'illumination» soit une «malédiction», et j'ai l'impression que parfois ces notions peuvent être la même chose; selon la façon dont vous les regardez.

La main du destin

(Crédit image : J. Gonzo (Image Comics/Top Cow Productions))

De plus, les mains symbolisent l'action - elles sont ce que nous utilisons pour nous mettre au monde - nos autres sens sont là pour capter les informations, mais nos mains fonctionnent.

Un luchador est une personne qui n'est plus définie par son apparence ou son identité inhérente; ils obscurcissent tout cela et se définissent entièrement par l'action et les effets de leurs actions - c'était donc un élément clé de la conception globale de la Mano.

La palette a été choisie pour être les teintes audacieuses de mon héritage mexicain et pour exister en opposition totale avec les sépias poussiéreux que la culture pop américaine utilise trop rapidement pour représenter le Mexique. Je n'utilise également que les couleurs du costume de la Mano sur lui - et je n'utilise que 12 couleurs dans tout le livre - je voulais donner au héros une palette signature; un raccourci visuel pour sa présence.

Je lui ai délibérément et sans vergogne mis les malles d'un luchador classique pour être à la fois correct et pour embrasser la tradition de l'homme fort des héros de bandes dessinées.

Sa ceinture est un cœur sacré stylisé qui est à la fois un symbole catholique et méso-américain dans sa conception pour refléter la convergence des cultures qu'est le peuple métis de cette région. Et la cape est là pour accentuer le mouvement.

Nrama: La popularité de Lucha Libre est en hausse en Amérique du Nord avec la popularité continue de Rey Mysterio Jr. et la montée en puissance de Rey Fenix ​​​​et Penta El Zero M.

Mais alors qu'ils sont passés à un style plus nord-américain, La Mano del Destino se délecte davantage d'une authentique ambiance de Lucha Libre avec la culture mexicaine, l'idée de combat en trio et l'approche plus populiste des héros contre les méchants. Comment pensez-vous que La Mano del Destino s'intègre dans tout cela ?

Gonzo : Je pense que la Mano del Destino sert de valeur aberrante à la tendance actuelle et, espérons-le, d'objectif vers lequel elle se dirigera.

La main du destin

(Crédit image : J. Gonzo (Image Comics/Top Cow Productions))

Bien que cela se soit beaucoup amélioré récemment, l'inclusion de la Lucha Libre dans la lutte américaine a été un peu timide. Souvent, les promoteurs américains ont amené des luchadores et ont essayé de les obliger à rivaliser avec la tactique et la philosophie des États-Unis. C'est-à-dire que la lutte américaine est une question d'ego et de volonté; 'Je suis assez grand et assez fort pour imposer ma volonté à mon adversaire.' Les lutteurs américains sont des personnalités au visage nu, à la fois dans et hors du ring.

Lucha Libre est synonyme d'action et d'agilité. Ce sont des personnes qui ont obscurci leurs identités et leur ego inhérents pour ensuite créer des personnages entièrement basés sur des actions - et ce ne sont que ces personnages lorsque le masque est activé ; personne ne sait qui ils sont en dehors du ring à moins que leur masque ne soit sur - C'est un anathème à l'éthique de la lutte américaine, mais quand un promoteur/promotion américain apporte et investit dans un luchador, souvent ils insisteront pour que le Luchador ' s'étoffer » pour être compétitif sur le marché américain. Ils prennent un lutteur élégant et agile et le ralentissent intentionnellement.

Il y a un jugement implicite d'une personne lorsque la première chose qu'une promotion fait, c'est d'essayer de la 'réparer' - et cette implication rend un très mauvais service à Lucha Libre - rien n'a besoin d'être réparé !

La main du destin

(Crédit image : J. Gonzo (Image Comics/Top Cow Productions))

Je sais que cela a changé récemment, mais lorsque j'ai créé cette histoire, c'est précisément ce sentiment que j'ai cherché à combattre. Je pense que la Mano del Destino aurait parfaitement sa place dans une promotion comme lutte souterraine (un spectacle qui a parfaitement capturé la beauté mélodramatique de Lucha Libre) ou peut-être même AEW (qui permet apparemment à son talent de continuer à faire ce qui les a rendus populaires en premier lieu), mais je ne pense pas que la WWE ne le ferait pas. Je n'ai aucune idée de quoi faire avec la Mano autre que de lui faire PAS la Mano.

Je pense qu'il y a de la valeur dans la différence des styles de lutte et je veux que La Mano del Destino se délecte de cette différence. La Lucha Libre est une pierre de touche culturelle - elle est DE son environnement et pas seulement EN elle ; et je veux que La Mano del Destino célèbre authentiquement la beauté de cette culture et de cet environnement.

Nrama: Vous et Henry Barajas avez bien réussi à diffuser La Voz de M.A.Y.O.: Tata Rambo dans les pays hispanophones d'Amérique du Nord et du Sud. Quels sont les plans pour y amener La Mano del Destino en plus du marché direct régulier ?

La main du destin

(Crédit image : J. Gonzo (Image Comics/Top Cow Productions))

Gonzo : En fait, avant la version Top Cow de mon livre de poche commercial, j'ai réussi à financer une édition bilingue et collectée en flipbook de La Mano del Destino. Quand j'ai commencé à publier des numéros uniques, j'avais voulu faire chaque numéro en espagnol et en anglais, mais le coût était prohibitif de faire les disquettes de cette façon, mais, quand il était temps de rassembler l'intégralité de la série dans un livre de poche commercial , il était primordial pour moi qu'il existe à la fois en anglais ET en espagnol, donc je les ai tous mis dans le même livre.

Ne sachant pas comment, ou si, le marché direct soutiendrait un livre bilingue, j'ai décidé de le présenter directement à un public qui l'apprécierait. C'est un livre massif (416 pages) et c'était une énorme entreprise logistique, mais la Raza a adoré l'idée et a soutenu le livre. La version espagnole existe déjà dans la version bilingue, donc, en fonction du succès de la version uniquement en anglais, je pourrais mettre une version uniquement en espagnol dans le monde dès que la demande en deviendra évidente.

Nrama: J'aimerais voir ça.

Pour les personnes qui voient le sien et qui s'intéressent à la Lucha Libre, que pouvez-vous leur recommander ?

Gonzo : Je suis un grand fan de la ligue CMLL Lucha Libre (la plus ancienne ligue de lutte professionnelle encore en activité); Je dirais d'essayer de trouver la station de langue espagnole près de chez vous qui diffuse ces matchs et de leur donner une montre.

La main du destin

(Crédit image : J. Gonzo (Image Comics/Top Cow Productions))

Découvrez également certains vieux el Santo, Blue Demon, Mil Mascaras ou les trois films réunis des années 60 - pour moi, c'est l'âge d'or de la Lucha Libre.

Il y a deux grands documentaires qui vont bien ensemble en tant que double long métrage - Contes d'hommes masqués et lutte mexique - et je suggérerais de les regarder dans cet ordre.

Et enfin, essayez de trouver un moyen de regarder Lucha Underground; c'est un spectacle moderne, mais avec des sensibilités classiques.

Nrama: Dernière question, qu'espérez-vous que les gens retireront de La Mano en le lisant?

Gonzo : Honnêtement, j'espère juste qu'ils s'amuseront. J'espère qu'ils seront emportés par l'apparat vibrant de ma culture et apprécieront la balade.

Comme la lutte + les bandes dessinées ? Découvrez le récent Encyclopédie de la bande dessinée de la lutte professionnelle .