211service.com
Mulan: Les plus grandes différences entre l'animation et les films d'action en direct
(Crédit image : Disney)
Le dernier remake en direct de Disney voit le retour de Mulan sur le petit écran suite à la décision du studio de le sortir sur Disney+ . L'ossature narrative de cette version reste la même : lorsque les envahisseurs du Nord menacent la Chine, l'Empereur fait appel à un homme de chaque foyer pour combattre dans son armée impériale. Après avoir déçu l'entremetteuse du village, Mulan prend la place de son père handicapé, adopte l'alter-ego Hua Jun - au lieu de Ping comme décrit dans le film original - et rejoint l'armée pour devenir une guerrière digne de défendre son pays.
Cependant, par rapport aux précédents redos de Disney Renaissance, le film du réalisateur Niki Caro a apporté beaucoup plus de changements à l'histoire et aux personnages pour offrir une interprétation plus sérieuse et moins américanisée du conte chinois classique. Certains de ces changements sont connus depuis plusieurs mois, comme le fait que ce casting est complètement asiatique sans accent américain. Liu Yifei joue le rôle principal avec les légendes du cinéma asiatique (et occidental) Donnie Yen, Tzi Ma, Rosalind Chao, Jason Scott Lee, Ron Yuan, Gong Li et Jet Li à l'appui. Mais même si l'héritage de la distribution est plus largement authentique que l'original, ils parlent toujours un anglais accentué malgré le fait que tout le film se déroule dans la Chine ancienne.
Aucune chanson

(Crédit image : Disney)
D'autres changements bien connus incluent la suppression de toutes les chansons écrites par Matthew Wilder et interprétées par la distribution vocale pour l'animation musicale de 1998. Au lieu de cela, les cinéastes ont choisi de rendre hommage à ces airs mémorables à travers la partition et en transformant certaines paroles en lignes de dialogue.
La ligne, je me fiche de ce à quoi elle ressemble; Je me soucie de ce qu'elle cuisine comme, d'après la chanson A Girl Worth Fighting For prononcée par l'un des compagnons d'armes de Mulan. Plus tard, la chanson Reflection est utilisée pour bande-sonner des moments clés, sous forme instrumentale, dont la scène dans laquelle notre héroïne supprime le déguisement masculin pour se battre en Mulan. Cependant, Christina Aguilera a enregistré une nouvelle version de la chanson qui peut être entendue lors du générique de fin.
Changements de personnage

(Crédit image : Disney)
Alors il y a la suppression des personnages animés clés Mushu , l'acolyte dragon de Mulan exprimé par Eddie Murphy et Li Shang, le capitaine de l'armée, et l'intérêt amoureux exprimé par B.D. Wang. Le gardien de Murphy aurait peut-être été apprécié par le public occidental mais, selon les producteurs, beaucoup en Chine ont estimé qu'il s'agissait d'une représentation irrespectueuse de l'animal sacré.
'Le dragon est un signe de respect, de force et de puissance et son utilisation comme un acolyte idiot n'a pas bien fonctionné avec un public chinois traditionnel', a déclaré le producteur Jason Reed à Collider. Un accent américain serait également assez déplacé pour cette tentative plus fondée et authentique de raconter la Ballade de Mulan, bien que les cinéastes n'aient pas totalement renoncé au mystique. Un phénix CGI non parlant est devenu la représentation spirituelle des ancêtres de Mulan à la place.
Le rôle de Li Shang a été supprimé et divisé en deux nouveaux personnages, le commandant Tung et Chen Honghui, interprétés respectivement par Donnie Yen et Yoson An. Tung est le chef de haut rang de l'armée impériale et un mentor pour Mulan, tandis que Chen est une autre recrue de l'armée qui sert d'intérêt amoureux à Mulan. Les cinéastes ont estimé que cette modification du scénario romantique le rendrait moins problématique car les deux recrues sont sur un pied d'égalité plutôt que Li Shang étant le supérieur de Mulan.
Comme Reed l'a expliqué : Je pense qu'en particulier à l'époque du mouvement #MeToo, avoir un commandant qui est aussi l'intérêt amoureux sexuel était très inconfortable et nous ne pensions pas que c'était approprié.
Plus féministe

(Crédit image : Disney)
Mulan a toujours été considérée comme une histoire féministe et les cinéastes ont tenu à rendre cette version encore plus stimulante. Par exemple, au lieu que l'héroïne soit quelque peu inepte en matière de combat, avant et pendant son entraînement militaire, la Mulan 2020 établit très tôt son passé de guerrière. Son père, héros de guerre, l'entraînait depuis son plus jeune âge, comme si elle était un garçon, ce qui est un clin d'œil à l'histoire d'origine de Mulan's Ballad. Et non pas que ce soit un moment particulièrement féministe, mais Mulan ne se coupe pas non plus les cheveux pour rejoindre l'armée car il était normal que les hommes aient de longues mèches à l'époque aussi.
L'inclusion de quelques nouveaux personnages féminins contribue également à faire pencher la balance entre les sexes, bien qu'elle soit toujours, bien sûr, fortement masculine. Un nouveau rôle est la sœur cadette de Mulan, Hua Xiu (Xana Tang) avec l'acteur de voix original de Mulan Ming-Na Wen faisant une apparition à la fin en tant que courtisan pour présenter officiellement l'héroïne de Yifei à l'empereur de Jet Li.
Ensuite, il y a Xian Lang (Gong Li), une sorcière puissante avec des capacités de changement de forme qui remplace Hayabusa le faucon de l'animation originale. Mais Xian Lang n'est pas votre méchante Disney typique; sa décision de s'allier avec le principal antagoniste du film Bori Khan (Jason Scott Lee) est parce qu'il promet de lui donner le pouvoir une fois qu'il aura renversé l'empereur (Jet Li). Elle veut l'égalité pour les femmes, mais comme nous le savons de la scène des entremetteurs, les femmes doivent connaître leur place et se préparer au mariage, pas à la guerre. Mais c'est plus que la féminité que Mulan et Xian Lang ont en commun - ils sont tous les deux nés avec une quantité importante de chi.
La force est forte dans celui-ci

(Crédit image : Disney)
Même si Caro voulait faire une interprétation plus réaliste de Mulan, cela n'a pas empêché les écrivains d'ajouter un élément mystique aux capacités du guerrier titulaire. Comme la Force de Star Wars, Mulan est née avec ce pouvoir spirituel qui la rend plus forte, plus rapide et plus agile que la plupart. Témoin de ce pouvoir, le père de Mulan lui dit de le supprimer afin qu'elle ne se démarque pas et ne soit pas vilipendée par la communauté. C'est cette attitude que la jeune héroïne apporte avec elle dans l'armée jusqu'à ce qu'elle ressorte dans une scène de combat et qu'elle soit encouragée à faire d'elle-même un homme.
Xian Lang a également une forte concentration de cette force vitale mais, en tant que fille, a été abandonnée par son village lorsqu'elle l'exerce en changeant de forme. Elle reconnaît le chi dans Hau Jun mais explique que ce n'est que lorsque Mulan est son moi humain authentique qu'elle peut l'utiliser à son plus puissant.
Au début, elle était plutôt une über-méchante flagrante, a déclaré le co-auteur de Mulan, Amada Silver, à Vanity Fair de Xian Lang. La vérité est que les femmes au pouvoir ont été vilipendées pendant très longtemps. Plus ils sont puissants, plus ils peuvent être menaçants.
Ennemis à la porte

(Crédit image : Disney)
La Chine est toujours attaquée par les envahisseurs du Nord, mais au lieu de Shan Yu à la tête des Huns, c'est Bori Khan qui dirige un groupe de guerriers mongols appelé Rouran. Le changement visait à rendre Mulan plus précis sur le plan historique, mais la dynastie des Wei du Nord, pour laquelle elle se battait dans la ballade de Mulan, était à l'origine un peuple mongol nomade également, et ce n'est que plus tard qu'ils ont été sinisés par la dynastie Tang. Cela rend quelque peu problématique le fait que les Rourans soient décrits comme des méchants à la peau sombre (à l'exception de Gong Li) d'apparence islamique par rapport aux gentils à la peau claire.
La première attaque de Khan est également différente. Il ne s'agit pas d'une brèche dans la Grande Muraille de Chine mais plutôt d'une ville marchande située sur la route commerciale de la célèbre Route de la Soie. Cette toile de fond a récemment été utilisée dans l'action en direct de Disney Aladdin pour positionner Agrabah et excuser les pièges orientalistes de l'animation originale en donnant un contexte historique au casting multiethnique.
Se battre! Se battre! Se battre!

(Crédit image : Disney)
Pour ce qui manque à Mulan dans les chansons, il le compense dans les séquences d'action. Caro a fait appel aux gros canons du cinéma Wuxia pour aider à produire les séquences de combat et la chorégraphie de combat. William Kong a apporté une partie de l'art martial vu dans ses films Crouching Tiger, Hidden Dragon et Fearless à Mulan, y compris l'utilisation exagérée de Qinggong, qui voit des personnages voler à travers des bâtiments, escalader des arbres et de hauts murs. Caro a certainement fait bon usage des légendes des arts martiaux Donnie Yen et Jet Li, un changement bienvenu dans cette dernière caractérisation de l'empereur pour permettre à Li de montrer ses compétences.
Ces séquences de bataille sont également beaucoup plus explicites que celles que l'on a l'habitude de voir dans un film d'animation. Le public voit du sang (quoique brièvement dans une scène) ainsi que des épées et des flèches pénétrant leur cible et s'attardant sur les corps.